返回首页

卡特罗集市故事背景?

287 2024-08-24 22:07 西部乡村集市网

一、卡特罗集市故事背景?

《斯卡布罗集市》诉说了一个缠绵凄美的爱情故事:一个参军的男青年远离自己相爱的姑娘在战争中不幸遇难,但长满芫荽、鼠尾草、迷迭香和百里香的村庄,仍坦露出赤诚,散发着爱的芬芬,闪烁着生命的呼唤。

从此,有谁愿意把枪林弹雨当作一场游戏而戏谑爱情?在男孩挚爱的眼里,虽然战争使昔日的蝶舞莺飞早已不见了踪迹,甚至没有了寂寞时的几声遥远的鹤鸣雁啼,但他不灭的灵魂执着地询问每个商人:

你是否去斯卡布罗集市? 代我向一位姑娘问好, 她就是我最爱的人呵!

二、歌曲卡斯布罗集市简介

歌曲卡斯布罗集市简介

歌曲卡斯布罗集市是位于中国武汉市的一家知名的音乐市场。这个集市提供了一个平台,让音乐爱好者能够欣赏、购买和发现各种各样的音乐作品。无论是来自本土还是国际的音乐家,都可以在这里展示他们的才华和创作。

歌曲卡斯布罗集市以其多样性和高质量的音乐而闻名。这里有各种类型的音乐,包括流行、摇滚、古典、爵士等等。不论你对哪种风格的音乐感兴趣,都能在这里找到适合你的作品。

音乐家和作品

歌曲卡斯布罗集市聚集了来自不同地区的音乐家和作曲家。无论他们是刚刚开始他们的音乐生涯还是已经有多年经验的专业人士,他们都可以在这里展示他们的才华和作品。这个集市为音乐家们提供了一个平台,让他们能够与观众互动,并获得反馈和认可。

在歌曲卡斯布罗集市上,你可以发现许多精彩的作品。这些作品代表了不同风格和流派的音乐。无论你是喜欢轻柔的流行曲目,还是迷恋摇滚乐的激情,这里都有适合你的音乐作品。

音乐活动和演出

除了提供一个平台供音乐家展示他们的作品外,歌曲卡斯布罗集市还定期举办各种音乐活动和演出。这些活动包括音乐会、音乐节、独奏表演等等。

这些音乐活动吸引了许多音乐爱好者和观众。无论你是一位乐迷,想要欣赏现场音乐表演,还是想要与其他音乐爱好者交流和分享音乐的心得,这里都是一个理想的场所。

对年轻音乐人的支持

作为一个重要的音乐市场,歌曲卡斯布罗集市非常重视对年轻音乐人的支持。他们认识到年轻音乐人是音乐领域的未来,因此他们提供了各种机会和资源,让年轻音乐人能够展示他们的才华和作品,并得到专业人士的指导和培养。

歌曲卡斯布罗集市举办了一系列的音乐比赛和活动,鼓励年轻音乐人参与其中。他们还提供了工作坊和培训课程,帮助年轻音乐人提升他们的演奏技巧和音乐创作能力。

结语

总之,歌曲卡斯布罗集市是一个非常有活力和多样性的音乐市场。它为音乐家提供了一个机会,让他们能够展示他们的才华和作品。它也为音乐爱好者提供了一个平台,让他们能够欣赏和发现各种各样的好音乐。

无论你是音乐家还是音乐爱好者,你都可以在歌曲卡斯布罗集市找到属于自己的位置。在这个集市上,音乐成为了一种语言,连接着人们的心灵,并给予他们美妙的体验。

三、斯卡布罗集市词?

Scarborough Fair 斯卡布罗集市

Are you going to Scarborough Fair 你要去斯卡布罗集市吗?

Parsley, sage, rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

Remember me to one who lives there 代我向那里的一位女孩问好

She once was a true love of mine 她曾经是我的爱人。

Tell her to make me a cambric shirt 叫她替我做件麻布衣衫

(On the side of a hill in the deep forest green 绿林深处山冈旁

Parsley, sage, rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

(Tracing of sparrow on the snow crested brown)在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿

Without no seams nor needle work 上面不用缝口,也不用针线

(Blankets and bedclothes the child of the mountain) 大山是山之子的地毯和床单

Then she`ll be a true love of mine 她就会是我真正的爱人。

(Sleeps unaware of the clarion call) 熟睡中不觉号角声声呼唤

Tell her to find me an acre of land 叫她替我找一块地

(On the side of a hill a sprinkling of leaves) 从小山旁几片小草叶上

Parsley, sage, rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

(Washes the grave with silvery tears) 滴下的银色泪珠冲刷着坟茔

Between salt water and the sea strands 就在咸水和大海之间

(A soldier cleans and polishes a gun) 士兵擦拭着他的枪

Then she`ll be a true love of mine 她就会是我真正的爱人。

Tell her to reap it with a sickle of leather 叫她用镰刀收割。

(War bells blazing in scarlet battalion) (战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼)

Parsley, sage, rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

(Generals order their soldiers to kill) 将军们命令麾下的士兵冲杀

And gather it all in a bunch of heather 将收割的石楠扎成一束

(And to fight for a cause they`ve long ago forgotten) 为一个早已遗忘的理由而战

Then she`ll be a true love of mine 她就会是我真正的爱人。

Are you going to Scarborough Fair 你要去斯卡布罗集市吗?

Parsley, sage, rosemary and thyme 芫荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

Remember me to one who lives there 代我向那儿的一位女孩问好

She once was a true love of mine 她曾经是我的爱人。

四、斯卡布罗集市寓意?

        斯卡布罗集市真正含义是欧芹、鼠尾草、迷迭香和百里香这四种植物则在中世纪时的欧洲分别代表善良、力量、温柔和勇气。对于歌曲的意义有许多种解释,以前在国内曾有人认为欧芹、鼠尾草、迷迭香和百里香这四种植物都具有很浓的香味,这种香味让歌者联想到了斯卡布罗集市,而歌中作者提出的那些要求其实是在考验那个姑娘的能力。

五、斯卡布罗集市英文?

斯卡布罗集市 - Sarah Brightman

Written by:Traditional

Are you going to Scarborough Fair

Parsley sage rosemary and thyme

Remember me to one who lives there

He once was a true love of mine

Tell him to make me a cambric shirt

Parsley sage rosemary and thyme

Without no seams nor needlework

Then he'll be a true love of mine

Tell him to find me an acre of land

Parsley sage rosemary and thyme

Between salt water and the sea strands

Then he'll be a true love of mine

Tell him to reap it with a sickle of leather

Parsley sage rosemary and thyme

And gather it all in a bunch of heather

Then he'll be a true love of mine

Are you going to Scarborough Fair

Parsley sage rosemary and thyme

Remember me to one who lives there

He once was a true love of mine

六、斯卡布罗集市原唱?

1. 斯卡布罗集市的原唱是英国歌手Sting。2. Sting是斯卡布罗集市的创作者和演唱者,他在1980年代推出了这首歌曲,成为了他的代表作之一。他的独特嗓音和才华使得这首歌曲在音乐界广受赞赏。3. Sting在创作这首歌曲时融合了不同的音乐风格,如摇滚、爵士和雷鬼等,使得斯卡布罗集市成为了一首非常有特色和影响力的歌曲。他的音乐才华和创作能力延伸到了其他作品中,使得他成为了一位备受尊敬的音乐人。

七、卡萨布罗集市原唱?

原唱是莎拉·布莱曼。

斯卡布罗集市原是一首古老的英国民歌,其起源可一直追溯到中世纪。它曾被英国民歌之父麦考选进他编辑的一本介绍英国民歌的书中。后来英国民歌手马汀·卡西(Martin Carthy)在原歌的基础上加进了自己的再创造,将它变成了一首爱情歌曲

八、卡布罗集市歌曲原唱?

原唱歌手:Paul Simon (保罗·西蒙)和Art Garfunkel(加芬克尔),作词:Paul Simon - Art Garfunkel,作曲:Paul Simon - Art Garfunke,莎拉·布莱曼翻唱。片中的另一首歌曲《寂静之声》也很出名。

九、斯卡布罗集市 唱诗?

歌曲歌词

Are you going to Scarborough Fair?

您是去斯卡布罗集市吗?

Parsley, sage, rosemary & thyme

芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

Remember me to one who lives there

代我向那里的一个人问好

She once was a true love of mine.

她曾经是我真心深爱的姑娘

Are you going to Scarborough Fair?

您是去斯卡布罗集市吗?

Parsley, sage, rosemary & thyme

芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

Remember me to one who lives there

代我向那里的一个人问好

She once was a true love of mine

她曾经是我真心深爱的姑娘

Tell her to make me a cambric shirt

请让她为我做一件麻布的衣裳

Parsley, sage, rosemary & thyme

芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

Without no seams nor needlework

没有接缝也找不到针脚

Then she'll be a true love of mine

她就将成为我心爱的姑娘

Tell her to find me an acre of land

请她为我找一亩土地

Parsley, sage, rosemary, & thyme

芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

Between the salt water and the sea strand

要在那海水和海滩之间

Then she'll be a true love of mine

她就将成为我心爱的姑娘

Tell her to reap it in a sickle of leather

请她用皮做的镰刀收割庄稼

Parsley, sage, rosemary & thyme

芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

And to gather it all in a bunch of heather

再用石南草札成一堆

Then she'll be a true love of mine

她就将成为我心爱的姑娘

Are you going to Scarborough Fair?

您是去斯卡布罗集市吗?

Parsley, sage, rosemary & thyme

芜荽,鼠尾草,迷迭香和百里香

Remember me to one who lives there

代我向那里的一个人问好

She once was a true love of mine.

她曾经是我真心深爱的姑娘

十、斯卡布罗集市谐音?

啊有够因吐斯卡布罗费尔,

帕斯理塞只揉思马丽安得太木。

瑞慢博米吐万乎里物资迪尔,

she万斯沃兹额出辣舞奥夫麦。

tell鹤吐美克米额看姆布瑞克舍特,

帕斯理塞只揉思马丽安得太木。

威造特No西姆斯诺尔你都沃克,

扽she威尔必额出辣舞奥夫麦。

Tell鹤吐犯得米安额克奥夫蓝的,

帕斯理塞只揉思马丽安得太木。

比屯绍特沃特安得得西斯丹德,

帕斯理塞只揉思马丽安得太木。

tell鹤吐睿破伊特薇姿额稀客扣奥夫李德,

帕斯理塞只揉思马丽安得太木。

安得嘎的伊特傲音额半次奥夫希瑟,

帕斯理塞只揉思马丽安得太木。

啊有够因吐斯卡布罗费尔,

帕斯理塞只揉思马丽安得太木。

瑞慢博米吐万乎里物资迪尔,

she万斯沃兹额出辣舞奥夫麦。