返回首页

今启其名,愿不泄也的意思?

88 2024-11-14 11:58 西部乡村集市网

一、今启其名,愿不泄也的意思?

这句话的意思就是指现在我告诉您他的名字,希望您不要泄露给他人啊!

这句话出自于《南史·隐逸下》。

原文

母问盗者为谁,答曰:“向所以退,畏其愧耻,今启其名,愿不泄也。”于是母子秘之。

译文

母亲问偷菜的人是谁,元琰回答说:“我之所以退回来,就是怕偷菜的那个人感到羞耻,现在我告诉您他的名字,希望您不要泄露给他人啊!”母子两人从此严守这个秘密。

二、人间事常新 愿岁友长今什么意思?

这句话的意思是指人间的事情一直随着时间的流逝在推陈出新,希望我的朋友每天都像停留今天一样,不会老去。体现了人与人之间深厚的感情和内心衷心的祝愿,其实生命中没有一个东西是永恒不变的,都会随着时间的流逝而慢慢改变和老气。但是我们可以怀着年轻活力的心态去面对自己的人生,只有这样生活才能充满快乐和希望。

三、臣今亦愿国家无忘河北之难阅读答案?

答案

冯异原本是为王莽抵御汉军的,后被刘秀所擒,为感念刘秀不杀之恩,亲率父城百姓 一起归顺刘秀。

四、今秦且攻魏,愿大王之救之的意思?

此句出自《战国策·魏三·秦将伐魏》:又北见燕王曰:“先日公子常约两王之交矣。今秦且攻魏,愿大王之救之。”

其中“且”是“即将,将要”义;“愿”表希望。翻译出来,意思如下:

孟尝君又北上拜见燕王,说:“从前家父经常为燕、魏两王的交往约会,现在秦国将要进攻魏国了,希望大王救救魏国。”

五、今有城市之邑七十,愿拜内于王的意思?

意思是:现在(上党)作为大邑拥有十七个县,愿意献给大王。

出自《战国策.赵策一》:韩不能守上党,且以与秦,其民皆不欲为秦,而愿为赵。今有城市之邑七十,愿拜内之与王,唯王才之。

译文:韩国不能守住上党,将要把它献给秦国,可是上党的民众都不想做秦国的臣民,而愿意做赵国的臣民。现在上党作为大邑,拥有十七个县,愿意拜献给大王,希望君王裁决这件事。

六、今大王垂拱而两有之,是臣之所以为大王愿也?

意思是:现在大王不费力气就可以得到两种东西,这是我为大王感到欣慰的。

出自《战国策·苏秦从燕之赵始合从》:封侯贵戚,汤、武之所以放杀而争也。今大王垂拱而两有之,是臣之所以为大王愿也。

译文:使贵戚得以封侯,也是从前商汤放逐夏桀、周武王讨伐殷纣王才争得的。现在大王不费力气就可以得到两种东西,这是我为大王感到欣慰的。

七、遂今辰寄愿童心不眠岁岁照海棠是什么意思?

意思是希望自己生活中出现的所有的东西都是快乐的,希望自己每一岁都能够看到更多的温柔,各种美好的事情在自己的生活中不断的出现,给自己的生活带来了更多的幸福,让自己在面对这些东西的时候变得更有勇气。整个人变得更加的开心。

小儿始无赖,秉烛拟月光,盼亭内海棠开。未见花开,误绘一荡晚霞。遂今辰寄,愿童心不泯,岁岁照海棠。 —高台树色《穿堂惊掠琵琶声》

八、“向所以退,畏其愧耻,今启其名,愿不泄也”这句话出自哪里?

出自《南史·列传·卷七十六·隐逸下》 作者:李延寿

1、【原文】

范元琰,字伯蛙,吴郡钱唐人也。及长好学,博通经史,兼精佛义。然性谦故,不以所长骄人。家贫,唯以园蔬为业。尝出行,见人盗共菘,元琰遽退走。母问其故,具以实答。母问盗者为谁,答曰:“向所以退,畏其愧耻,今启其名,愿不泄也。”于是母子秘之。或有涉沟盗其笋者,元琰因伐木为桥以度之,自是盗者大惭,一乡无复窃。

2、【译文】

范元琰,字伯珪,南朝时吴郡钱塘人。范元琰年轻时非常好学,博通经史,精研佛学,但是其为人很谦逊有礼(从)不凭借(自己的)优点而骄傲地待人。(他的)家中很贫困,只依靠种菜维持生活。有一次,元琰从家中出来,发现有人正在偷他家的白菜。元琰急忙退回了家中。母亲问他原因,(他)详细的把实情告诉母亲。母亲问偷菜的人是谁,元琰回答说:"我之所以退回来,就是怕偷菜的那个人感到羞耻,现在我告诉您他的名字,希望您不要泄露给他人啊!"母子两人从此严守这个秘密。 元琰家的菜园外有一条水沟,有时有从水沟中渡水过来偷他家的竹笋的人。元琰于是砍伐了树木架了座桥用来渡过水沟。偷竹笋的人为此非常惭愧,从此这一带居然都没有了偷盗的人。

3、【赏析】

范元琰不计较盗贼的德行,用善举使他们认识到自我的丑恶,心中惭愧,从而改过自新;不因人之恶而恶,此君子善人之道!这就是所谓的以德服人。

九、请问“今先生俨然不远千里而庭教之,愿以异日”,怎么翻译?

现在您不远千里郑重庄严地在宫廷上指教我,我希望您以后再说吧!

十、社稷安危一在将军今某国不臣愿将军帅师应之也什么意思?

国家的安危全系在将军身上 现在有国家不尽臣属的职分 希望将军率领军队前去讨伐。